Dados
Nome: The Witcher Enhanced Edition |
Estilo: Atari |
Sistema Operacional: Windows 98/2K/ME/XP/Vista |
Ano de Lançamento: 2008 |
Informações
Tamanho: 9.4 GB |
Formato: Rar |
Qualidade dos Gráficos: 10 |
Nivel de Jogabilidade: 10 |
Número de Mídias: 2 DVD |
Idioma: Ingles |
Descrição
The Witcher: Enhanced Edition é um grande jogo role-playing. Developer CD Projekt has corrected almost all of the problems that made the original something of a flawed gem. Desenvolvedor CD Projekt tenha corrigido quase todos os problemas que levaram a algo original de um viciado gema. Butchered English dialogue has been rewritten and expanded upon, removing the nonsensical lines that made the plot something of a guessing game last year. Massacraram Inglês diálogo foi reescrita e alargado, eliminando o absurdo linhas do enredo que fez algo de uma adivinhação jogo do ano passado. Engine performance has been dramatically improved across the board, so the game runs smoother on moderate systems, and you no longer have time to read a magazine while waiting for levels to load. Motor desempenho foi melhorado drasticamente em toda a bordo, assim que o jogo funciona em suaves moderada sistemas, e você já não tem tempo de ler uma revista enquanto se espera para os níveis de carga. Character models have been dramatically enhanced, removing a fair number of the unrealistic features that made the original game come off as somewhat cartoonish in spots. Caracteres modelos foram dramaticamente melhorada, eliminando um grande número de características que tornaram o irrealista o original jogo sair como algo cartoonish nas manchas. A pair of new stand-alone adventures has been added to bulk up gameplay outside of the main storyline. Um par de novas aventuras stand-alone foi adicionado à granel até jogabilidade fora do enredo principal. Just about everything seems more solid and stable, from the smooth-as-glass combat mechanics to the speedier interface. Quase tudo parece mais sólida e estável, a partir do vidro liso-como-mecânica combate à rápida interface. And, best of all, these gameplay enhancements are freely available to download for those who purchased the original game last year. E, melhor de tudo, esses acessórios jogabilidade estão disponíveis gratuitamente para download para quem comprou o jogo original no ano passado.
Core jogabilidade é mais polido que renovou, por isso, em alguns casos, você tem que olhar muito perto de dizer a diferença entre o velho eo novo. You still play the lank-haired Geralt of Rivia, a monster-killing mercenary known as a witcher who travels a medieval fantasy kingdom in search of jobs. Você ainda jogar o cabelo liso-Geralt de Rivia, matando um monstro-mercenário conhecido como um Witcher que viaja um reino medieval fantasia em busca de emprego. Basically, you´re a battlemage who can freely switch between using a pair of great big swords to slay fantasy-game beasties and firing off spells with elemental magic signs. Basicamente, você é um battlemage que pode livremente alternar entre usando um grande par de espadas, para matar o jogo beasties fantasia e disparando feitiços off elementar com sinais mágicos. Basic melee attacks are handled through the left mouse button, with you timing your clicks to string sword strokes together into big-damage combos. Básico refrega ataques são tratados através do botão esquerdo do mouse, com o seu calendário de cliques para string espada apoplexias juntos em grande dano combos. If you run four such attacks together, Geralt becomes a whirling dervish capable of slicing his foes to ribbons. Se você executar quatro tais ataques juntos, Geralt se torna um redemoinho dervixe capaz de cortar seus inimigos com fitas. Each sword can also be wielded in strong, quick, and group styles, allowing you to tailor attacks depending on what sort of opponents you happen to be facing. Cada espada também pode ser exercida em forte, rápido, e do grupo estilos, permitindo a você personalizar ataques, dependendo de qual tipo de adversários que acontecerá a ser enfrentados. Spells are cast by mapping elemental signs to the right mouse button. Feitiços são expressos pelo mapeamento elementar indicações para o botão direito do mouse. Much of this magic is generic to fantasy RPG gaming. Grande parte dessa mágica é genérico de fantasia RPG jogos. For instance, you´ll launch fireballs, you´ll throw up a protective shield, and you can charm enemies into doing your bidding. Por exemplo, você vai lançar fireballs, você vomitar um escudo protector, e você pode fazer o seu charme inimigos em licitação. None of the spells are all that involved or time-intensive, so you can readily hack and slash with one button and launch fireballs with the other. Nenhum dos feitiços são todos os que participaram ou data-intensiva, para que você possa facilmente hack e barra com um botão e lançar fireballs com a outra.
Character development is equally clear-cut and carried over unchanged from the original Witcher. Caracteres desenvolvimento é igualmente claro e transitar inalterada a partir do original Witcher. Skills are purchased and buffed with bronze, silver, or gold talent coins earned every time you level up. Competências são comprados e desbastado com bronze, prata ou ouro talento moedas de cada vez que você ganhou nível para cima. These abilities allow you to increase Geralt´s basic chance to hit, damage done, along with adding special effects, such as stunning opponents or causing them crippling pain. Estas capacidades permitem-lhe aumentar Geralt básicas da chance de sucesso, danos, juntamente com a adição de efeitos especiais, tais como atordoamento ou adversários causando-lhes dor incapacitante. Nobody´s reinvented the wheel here, although there is a broad range of abilities to choose from that let you specialize in various areas. Ninguém aqui é reinventar a roda, embora exista uma vasta gama de habilidades para escolher que lhe permitem especializar-se em diversas áreas. You can roll all of your coins into spells and turn into kind of a wannabe sorcerer. Você pode rolar todas as suas moedas em feitiços e transformar-se em uma espécie de feiticeiro Wannabe. You can go for strong sword skills and become a melee brawler. Você pode ir para um forte espada habilidades e tornar-se uma refrega gritador. Or you can do the jack-of-all-trades thing and spread your abilities across the spectrum of choices. Ou você pode fazer o macaco-de-todos-trades coisa e espalhar suas habilidades em todo o espectro de opções. Geralt remains a sword-twirling fighter first and foremost no matter what you do, although you can at least tweak his talents to favor preferred combat methods. Geralt continua a ser uma espada-Twirling lutador, em primeiro lugar, não importa o que você faz, mas pelo menos você pode tweak seu talento a favor preferiu combater métodos.
Where this enhanced Witcher takes a welcome turn is with its story and presentation. Sempre que este reforço Witcher tem uma bem-vinda por sua vez está com a sua história e apresentação. Although the plot of the first game was a remarkably mature tale that ditched traditional black-and-white RPG morality for a gray universe, the story was sloppily adapted from its original Polish. Embora o enredo do primeiro jogo foi um notavelmente madura conto que abandonou tradicional preto-e-branco para um RPG moralidade cinza universo, a história foi adaptada a partir do seu original sloppily polaco. In it, you took the lesser-of-two-evils approach and found a common cause with rapists and murderers. Nele, você teve o menor de dois males abordagem e encontraram uma causa comum com estupradores e assassinos. A bizarre decision to cut back the English dialogue preserved only chopped-up portions of the full script, leaving plot points hard to understand and cut-off conversations in midstream. Um bizarro decisão de cortar o diálogo Inglês preservada apenas picado-se porções de todo o roteiro, deixando parcela pontos difíceis de entender e de corte conversas a meio do caminho. All those issues have been corrected here. Todos esses problemas foram corrigidos aqui. Thousands of lines of English dialogue have been rerecorded, fully fleshing out the storyline and removing the awkwardness of the original game. Milhares de linhas de diálogo foram rerecorded Inglês, totalmente a concepção do enredo e removendo o embaraço do jogo original. The English translation has been gone over with a fine-toothed comb to get rid of some jarring word choices from last year. A tradução foi Inglês passou com um pente fino-dentes para se livrar de algumas discordante palavra escolhas do ano passado. The game is still a lot more modern sounding than some would probably like, throwing around F-bombs and curse words in ways that just don´t seem to fit with swords and sorcery. O jogo ainda é uma sonoridade muito mais moderna do que alguns gostariam provavelmente semelhantes, em torno de jogar F-bombas e maldição palavras em formas que simplesmente não parece enquadrar-se com espadas e feitiçaria. But at least the script has been smoothed out and given a unified voice. Mas pelo menos o script foi alisado para fora e deu uma voz unificada. Any way you look at it, this is a huge improvement over the first Witcher, which veered wildly between formal D&D-speak and New Jack City . Qualquer forma que você olhar para ele, esta é uma enorme melhoria ao longo dos primeiros Witcher, que veered wildly entre formais D & D-falar e Jack Cidade Nova.
Visuais também foram renovados, embora não tão drástica como o script. The original Witcher looked pretty good in the first place, so there wasn´t as much room for improvement here. O original Witcher parecia bastante boa, em primeiro lugar, assim como não havia muito espaço para melhorias aqui. The big changes come with the color palette, which has been made more vibrant while keeping the game´s overall grim and gray atmosphere. As grandes mudanças vêm com a paleta de cores, que se tornou mais dinâmico, mantendo o jogo global da atmosfera sinistra e cinzenta. Spell effects--particularly the fire-based Igni sign ones--practically flow right off the screen now. Letras efeitos - especialmente o fogo à base de Igni assinar queridos - praticamente fluxo direita fora da tela agora. Basic background colors for such things as foliage and clothing have also been given more pop. Básico cores para coisas como a folhagem e de vestuário também foram dadas mais pop. Character art has been given an overhaul, while facial and body features that didn´t pass muster last year have been given a once-over with additional details. Caracteres arte tem sido dada uma revisão geral, enquanto que características faciais e corporais que não conseguem passar no ano passado foram dadas mais de uma vez, com detalhes adicionais. Although some non-player character faces still appear almost mannequin-like, particularly common village peasants and streetwalkers, major characters now have a more realistic range of expressions. Embora alguns não-jogador personagem enfrenta ainda parecem quase manequim-símile, particularmente comum aldeia camponeses e streetwalkers, grandes personagens agora têm um leque de expressões mais realista. There are also more facial types, so you´re not running into the same people over and over again. Existem também vários tipos faciais, assim você não estiver executando as mesmas pessoas em uma e outra vez. Geralt was pretty nimble last year, but now he twirls his swords and jumps around like an acrobat. Geralt era muito ágil, no ano passado, mas agora ele twirls suas espadas e salta ao redor como um acrobata. Best of all, these improvements have no effect on game performance. Melhor de tudo, essas melhorias não têm efeito sobre o jogo desempenho. This new Witcher actually runs a lot faster than the old one. Esta nova realidade Witcher executa muito mais rápido do que o antigo. Loading times have been slashed, and there are no more combat slowdowns, frame-rate hitches, or pauses to bring up the interface. Carregando vezes têm sido reduzidas, e não há mais luta contra a lentidão, frame-rate problemas, ou pausas para levantar a interface.
That said, the new visuals are not perfect. Dito isto, o novo visual não são perfeitos. Clipping is still a minor issue at times. Clipping ainda é uma questão menor, por vezes. Background scenery, such as shrubs and trees, still acts too much like walls. Antecedentes paisagem, tais como arbustos e árvores, e ainda os actos demasiado como paredes. The game still pauses for a couple of seconds after enemies are killed, making you wait a moment before being able to loot a corpse. O jogo ainda pausas para um par de segundos após os inimigos estão mortos, tornando você aguarde um instante antes de ser capaz de roubar um cadáver. The camera now also tends to cut characters out of the frame during conversations, an unintended side effect of having characters move around more while talking to liven up dialogue scenes that were awfully static last year. A câmera agora também tende a reduzir caracteres fora do quadro durante conversas, um efeito colateral não intencional de ter caracteres circular mais tempo conversando com animar o diálogo cenas que foram terrivelmente estática no ano passado. So you´re treated to gabfests where the speaker´s head is cut off, completely out of the picture off to the left, blocked by a door, or constantly moving in and out of sight. Então você é tratada para gabfests onde o orador da cabeça é cortada, completamente fora de cogitação fora, à esquerda, bloqueada por uma porta, ou que se deslocam constantemente dentro e fora de vista. Thankfully, these camera quirks aren´t too common and are limited to talking scenes where you don´t need to see everyone´s faces. Felizmente, estes Quirks câmara não são demasiado comuns e estão limitados a falar cenas onde você não precisa ver todos os rostos.
The Witcher: Enhanced Edition also doesn´t get off to a very good start. The Witcher: Enhanced Edition também não saia para um bom começo. A common problem with Windows XP systems causes the game to crash on start-up due to conflicts with audio drivers. Um problema comum com os sistemas Windows XP faz com que o jogo de bater no arranque, devido a conflitos com drivers de áudio. This issue can generally be fixed in short order by turning down or shutting off sound acceleration or by downloading new audio files to swap out the troublesome ones that came on the game disc. Este problema pode geralmente ser fixado num curto espaço de tempo, girando para baixo ou desligar som desligado aceleração ou pelo download de novos arquivos de áudio para trocar os incômodos aqueles que entraram no jogo disco. But still, this is no way for a game to reintroduce itself. Mas mesmo assim, isso não é maneira de um jogo para reintroduzir si. Technical issues with the initial release of The Witcher led to this redone version being made in the first place, so it´s more than a bit disappointing to hit major crashes before you can even get the game up and running. As questões técnicas com a versão inicial do The Witcher levaram a esta redone versão a ser feita, em primeiro lugar, por isso é mais do que um pouco decepcionante para atingir grandes falhas antes que você pode mesmo começar o jogo para cima e executando.
Grande parte do novo conteúdo também deixa um pouco a desejar. The two new stand-alone Geralt adventures purport to give a better look into the witcher´s earlier career, but they´re too inconsequential to be all that engrossing and too reliant on familiar locations from the main storyline. Os dois novos stand-alone Geralt aventuras purport dar uma olhada melhor em The Witcher anteriores da carreira, mas eles são muito inconseqüentes para todos que ser cativante e muito dependentes dos familiares locais a partir do enredo principal. Even rooms are reused here. Mesmo quartos são reutilizados aqui. The Price of Neutrality gets off to a great start with a story about a princess who may or may not be cursed, but then, it peters out and ends abruptly after about two hours. O Preço da Neutralidade arrancarem para um bom começo com uma história sobre uma princesa que podem ou não ser amaldiçoado, mas então, Peters, e termina abruptamente após cerca de duas horas. Side Effects is merely a collection of mundane quests where Geralt has to run all over Vizima doing odd jobs to raise 2,000 orens to pay off a debt owed to his bard pal Dandelion. Side Effects é apenas uma coleção de mundano quests onde Geralt tem de correr todas as Vizima fazendo biscates de levantar 2.000 orens para saldar uma dívida para o seu amigo poeta Dandelion. There are enough choices in the latter adventure to give it some moderate replay value, although you do little aside from play errand boy. Existem escolhas suficiente na última aventura de lhe dar alguns moderados replay valor, embora você fazer pouco além de reproduzir errand rapaz. Other extra goodies are more worthwhile. Outros extra goodies são mais vantajoso. The box includes a number of collectible items, such as a game guide; a CD soundtrack of the game´s fantastically atmospheric background tunes, plus some "inspired by" tracks; a behind-the-scenes DVD; and a paper map, along with the Djinni game editor for modders. A caixa inclui um número de collectible itens, tais como um jogo guia; um CD da banda sonora do jogo fantasticamente atmosférica fundo músicas, além de alguns "inspirado por" faixas, um atrás do palco DVD, e um papel mapa, juntamente com o Djinni jogo editor para modders. Many of these extras are also available to download from the game´s official Website if you choose to get the Enhanced Edition digitally. Muitos desses extras também estão disponíveis para download no site oficial do jogo, se você optar por obter o Enhanced Edition digitalmente.
Barring the initial installation bugs, this is what The Witcher should have been last year. Restrição a instalação inicial bugs, isto é o que The Witcher deveria ter sido no ano passado. While the original game was an undeniably very good RPG epic with one of the most authentically adult storylines to ever grace the genre, this overhauled edition has turned that near-classic into a near-masterpiece. Embora o jogo original era um inegavelmente muito bom RPG épico com um dos mais autenticamente adultos storylines graça para sempre o género, esta edição revista revelou que quase-clássico em um quase-obra-prima.
Core jogabilidade é mais polido que renovou, por isso, em alguns casos, você tem que olhar muito perto de dizer a diferença entre o velho eo novo. You still play the lank-haired Geralt of Rivia, a monster-killing mercenary known as a witcher who travels a medieval fantasy kingdom in search of jobs. Você ainda jogar o cabelo liso-Geralt de Rivia, matando um monstro-mercenário conhecido como um Witcher que viaja um reino medieval fantasia em busca de emprego. Basically, you´re a battlemage who can freely switch between using a pair of great big swords to slay fantasy-game beasties and firing off spells with elemental magic signs. Basicamente, você é um battlemage que pode livremente alternar entre usando um grande par de espadas, para matar o jogo beasties fantasia e disparando feitiços off elementar com sinais mágicos. Basic melee attacks are handled through the left mouse button, with you timing your clicks to string sword strokes together into big-damage combos. Básico refrega ataques são tratados através do botão esquerdo do mouse, com o seu calendário de cliques para string espada apoplexias juntos em grande dano combos. If you run four such attacks together, Geralt becomes a whirling dervish capable of slicing his foes to ribbons. Se você executar quatro tais ataques juntos, Geralt se torna um redemoinho dervixe capaz de cortar seus inimigos com fitas. Each sword can also be wielded in strong, quick, and group styles, allowing you to tailor attacks depending on what sort of opponents you happen to be facing. Cada espada também pode ser exercida em forte, rápido, e do grupo estilos, permitindo a você personalizar ataques, dependendo de qual tipo de adversários que acontecerá a ser enfrentados. Spells are cast by mapping elemental signs to the right mouse button. Feitiços são expressos pelo mapeamento elementar indicações para o botão direito do mouse. Much of this magic is generic to fantasy RPG gaming. Grande parte dessa mágica é genérico de fantasia RPG jogos. For instance, you´ll launch fireballs, you´ll throw up a protective shield, and you can charm enemies into doing your bidding. Por exemplo, você vai lançar fireballs, você vomitar um escudo protector, e você pode fazer o seu charme inimigos em licitação. None of the spells are all that involved or time-intensive, so you can readily hack and slash with one button and launch fireballs with the other. Nenhum dos feitiços são todos os que participaram ou data-intensiva, para que você possa facilmente hack e barra com um botão e lançar fireballs com a outra.
Character development is equally clear-cut and carried over unchanged from the original Witcher. Caracteres desenvolvimento é igualmente claro e transitar inalterada a partir do original Witcher. Skills are purchased and buffed with bronze, silver, or gold talent coins earned every time you level up. Competências são comprados e desbastado com bronze, prata ou ouro talento moedas de cada vez que você ganhou nível para cima. These abilities allow you to increase Geralt´s basic chance to hit, damage done, along with adding special effects, such as stunning opponents or causing them crippling pain. Estas capacidades permitem-lhe aumentar Geralt básicas da chance de sucesso, danos, juntamente com a adição de efeitos especiais, tais como atordoamento ou adversários causando-lhes dor incapacitante. Nobody´s reinvented the wheel here, although there is a broad range of abilities to choose from that let you specialize in various areas. Ninguém aqui é reinventar a roda, embora exista uma vasta gama de habilidades para escolher que lhe permitem especializar-se em diversas áreas. You can roll all of your coins into spells and turn into kind of a wannabe sorcerer. Você pode rolar todas as suas moedas em feitiços e transformar-se em uma espécie de feiticeiro Wannabe. You can go for strong sword skills and become a melee brawler. Você pode ir para um forte espada habilidades e tornar-se uma refrega gritador. Or you can do the jack-of-all-trades thing and spread your abilities across the spectrum of choices. Ou você pode fazer o macaco-de-todos-trades coisa e espalhar suas habilidades em todo o espectro de opções. Geralt remains a sword-twirling fighter first and foremost no matter what you do, although you can at least tweak his talents to favor preferred combat methods. Geralt continua a ser uma espada-Twirling lutador, em primeiro lugar, não importa o que você faz, mas pelo menos você pode tweak seu talento a favor preferiu combater métodos.
Where this enhanced Witcher takes a welcome turn is with its story and presentation. Sempre que este reforço Witcher tem uma bem-vinda por sua vez está com a sua história e apresentação. Although the plot of the first game was a remarkably mature tale that ditched traditional black-and-white RPG morality for a gray universe, the story was sloppily adapted from its original Polish. Embora o enredo do primeiro jogo foi um notavelmente madura conto que abandonou tradicional preto-e-branco para um RPG moralidade cinza universo, a história foi adaptada a partir do seu original sloppily polaco. In it, you took the lesser-of-two-evils approach and found a common cause with rapists and murderers. Nele, você teve o menor de dois males abordagem e encontraram uma causa comum com estupradores e assassinos. A bizarre decision to cut back the English dialogue preserved only chopped-up portions of the full script, leaving plot points hard to understand and cut-off conversations in midstream. Um bizarro decisão de cortar o diálogo Inglês preservada apenas picado-se porções de todo o roteiro, deixando parcela pontos difíceis de entender e de corte conversas a meio do caminho. All those issues have been corrected here. Todos esses problemas foram corrigidos aqui. Thousands of lines of English dialogue have been rerecorded, fully fleshing out the storyline and removing the awkwardness of the original game. Milhares de linhas de diálogo foram rerecorded Inglês, totalmente a concepção do enredo e removendo o embaraço do jogo original. The English translation has been gone over with a fine-toothed comb to get rid of some jarring word choices from last year. A tradução foi Inglês passou com um pente fino-dentes para se livrar de algumas discordante palavra escolhas do ano passado. The game is still a lot more modern sounding than some would probably like, throwing around F-bombs and curse words in ways that just don´t seem to fit with swords and sorcery. O jogo ainda é uma sonoridade muito mais moderna do que alguns gostariam provavelmente semelhantes, em torno de jogar F-bombas e maldição palavras em formas que simplesmente não parece enquadrar-se com espadas e feitiçaria. But at least the script has been smoothed out and given a unified voice. Mas pelo menos o script foi alisado para fora e deu uma voz unificada. Any way you look at it, this is a huge improvement over the first Witcher, which veered wildly between formal D&D-speak and New Jack City . Qualquer forma que você olhar para ele, esta é uma enorme melhoria ao longo dos primeiros Witcher, que veered wildly entre formais D & D-falar e Jack Cidade Nova.
Visuais também foram renovados, embora não tão drástica como o script. The original Witcher looked pretty good in the first place, so there wasn´t as much room for improvement here. O original Witcher parecia bastante boa, em primeiro lugar, assim como não havia muito espaço para melhorias aqui. The big changes come with the color palette, which has been made more vibrant while keeping the game´s overall grim and gray atmosphere. As grandes mudanças vêm com a paleta de cores, que se tornou mais dinâmico, mantendo o jogo global da atmosfera sinistra e cinzenta. Spell effects--particularly the fire-based Igni sign ones--practically flow right off the screen now. Letras efeitos - especialmente o fogo à base de Igni assinar queridos - praticamente fluxo direita fora da tela agora. Basic background colors for such things as foliage and clothing have also been given more pop. Básico cores para coisas como a folhagem e de vestuário também foram dadas mais pop. Character art has been given an overhaul, while facial and body features that didn´t pass muster last year have been given a once-over with additional details. Caracteres arte tem sido dada uma revisão geral, enquanto que características faciais e corporais que não conseguem passar no ano passado foram dadas mais de uma vez, com detalhes adicionais. Although some non-player character faces still appear almost mannequin-like, particularly common village peasants and streetwalkers, major characters now have a more realistic range of expressions. Embora alguns não-jogador personagem enfrenta ainda parecem quase manequim-símile, particularmente comum aldeia camponeses e streetwalkers, grandes personagens agora têm um leque de expressões mais realista. There are also more facial types, so you´re not running into the same people over and over again. Existem também vários tipos faciais, assim você não estiver executando as mesmas pessoas em uma e outra vez. Geralt was pretty nimble last year, but now he twirls his swords and jumps around like an acrobat. Geralt era muito ágil, no ano passado, mas agora ele twirls suas espadas e salta ao redor como um acrobata. Best of all, these improvements have no effect on game performance. Melhor de tudo, essas melhorias não têm efeito sobre o jogo desempenho. This new Witcher actually runs a lot faster than the old one. Esta nova realidade Witcher executa muito mais rápido do que o antigo. Loading times have been slashed, and there are no more combat slowdowns, frame-rate hitches, or pauses to bring up the interface. Carregando vezes têm sido reduzidas, e não há mais luta contra a lentidão, frame-rate problemas, ou pausas para levantar a interface.
That said, the new visuals are not perfect. Dito isto, o novo visual não são perfeitos. Clipping is still a minor issue at times. Clipping ainda é uma questão menor, por vezes. Background scenery, such as shrubs and trees, still acts too much like walls. Antecedentes paisagem, tais como arbustos e árvores, e ainda os actos demasiado como paredes. The game still pauses for a couple of seconds after enemies are killed, making you wait a moment before being able to loot a corpse. O jogo ainda pausas para um par de segundos após os inimigos estão mortos, tornando você aguarde um instante antes de ser capaz de roubar um cadáver. The camera now also tends to cut characters out of the frame during conversations, an unintended side effect of having characters move around more while talking to liven up dialogue scenes that were awfully static last year. A câmera agora também tende a reduzir caracteres fora do quadro durante conversas, um efeito colateral não intencional de ter caracteres circular mais tempo conversando com animar o diálogo cenas que foram terrivelmente estática no ano passado. So you´re treated to gabfests where the speaker´s head is cut off, completely out of the picture off to the left, blocked by a door, or constantly moving in and out of sight. Então você é tratada para gabfests onde o orador da cabeça é cortada, completamente fora de cogitação fora, à esquerda, bloqueada por uma porta, ou que se deslocam constantemente dentro e fora de vista. Thankfully, these camera quirks aren´t too common and are limited to talking scenes where you don´t need to see everyone´s faces. Felizmente, estes Quirks câmara não são demasiado comuns e estão limitados a falar cenas onde você não precisa ver todos os rostos.
The Witcher: Enhanced Edition also doesn´t get off to a very good start. The Witcher: Enhanced Edition também não saia para um bom começo. A common problem with Windows XP systems causes the game to crash on start-up due to conflicts with audio drivers. Um problema comum com os sistemas Windows XP faz com que o jogo de bater no arranque, devido a conflitos com drivers de áudio. This issue can generally be fixed in short order by turning down or shutting off sound acceleration or by downloading new audio files to swap out the troublesome ones that came on the game disc. Este problema pode geralmente ser fixado num curto espaço de tempo, girando para baixo ou desligar som desligado aceleração ou pelo download de novos arquivos de áudio para trocar os incômodos aqueles que entraram no jogo disco. But still, this is no way for a game to reintroduce itself. Mas mesmo assim, isso não é maneira de um jogo para reintroduzir si. Technical issues with the initial release of The Witcher led to this redone version being made in the first place, so it´s more than a bit disappointing to hit major crashes before you can even get the game up and running. As questões técnicas com a versão inicial do The Witcher levaram a esta redone versão a ser feita, em primeiro lugar, por isso é mais do que um pouco decepcionante para atingir grandes falhas antes que você pode mesmo começar o jogo para cima e executando.
Grande parte do novo conteúdo também deixa um pouco a desejar. The two new stand-alone Geralt adventures purport to give a better look into the witcher´s earlier career, but they´re too inconsequential to be all that engrossing and too reliant on familiar locations from the main storyline. Os dois novos stand-alone Geralt aventuras purport dar uma olhada melhor em The Witcher anteriores da carreira, mas eles são muito inconseqüentes para todos que ser cativante e muito dependentes dos familiares locais a partir do enredo principal. Even rooms are reused here. Mesmo quartos são reutilizados aqui. The Price of Neutrality gets off to a great start with a story about a princess who may or may not be cursed, but then, it peters out and ends abruptly after about two hours. O Preço da Neutralidade arrancarem para um bom começo com uma história sobre uma princesa que podem ou não ser amaldiçoado, mas então, Peters, e termina abruptamente após cerca de duas horas. Side Effects is merely a collection of mundane quests where Geralt has to run all over Vizima doing odd jobs to raise 2,000 orens to pay off a debt owed to his bard pal Dandelion. Side Effects é apenas uma coleção de mundano quests onde Geralt tem de correr todas as Vizima fazendo biscates de levantar 2.000 orens para saldar uma dívida para o seu amigo poeta Dandelion. There are enough choices in the latter adventure to give it some moderate replay value, although you do little aside from play errand boy. Existem escolhas suficiente na última aventura de lhe dar alguns moderados replay valor, embora você fazer pouco além de reproduzir errand rapaz. Other extra goodies are more worthwhile. Outros extra goodies são mais vantajoso. The box includes a number of collectible items, such as a game guide; a CD soundtrack of the game´s fantastically atmospheric background tunes, plus some "inspired by" tracks; a behind-the-scenes DVD; and a paper map, along with the Djinni game editor for modders. A caixa inclui um número de collectible itens, tais como um jogo guia; um CD da banda sonora do jogo fantasticamente atmosférica fundo músicas, além de alguns "inspirado por" faixas, um atrás do palco DVD, e um papel mapa, juntamente com o Djinni jogo editor para modders. Many of these extras are also available to download from the game´s official Website if you choose to get the Enhanced Edition digitally. Muitos desses extras também estão disponíveis para download no site oficial do jogo, se você optar por obter o Enhanced Edition digitalmente.
Barring the initial installation bugs, this is what The Witcher should have been last year. Restrição a instalação inicial bugs, isto é o que The Witcher deveria ter sido no ano passado. While the original game was an undeniably very good RPG epic with one of the most authentically adult storylines to ever grace the genre, this overhauled edition has turned that near-classic into a near-masterpiece. Embora o jogo original era um inegavelmente muito bom RPG épico com um dos mais autenticamente adultos storylines graça para sempre o género, esta edição revista revelou que quase-clássico em um quase-obra-prima.
0 comentários:
Postar um comentário